1 .TH START\-STOP\-DAEMON 8 "15th March 1997" "Debian Project" "Debian GNU/Linux"
2 .\" traduction de la version cvs 1.15
4 start\-stop\-daemon \- lance ou arrête des démons-systèmes
23 .B start\-stop\-daemon
24 pour contrôler la création ou l'arrêt de processus-système.
26 .B start\-stop\-daemon
28 .BR --exec ", " --pidfile ", " --user ", et " --name
29 pour trouver les exemplaires présents d'un processus en fonctionnement.
33 .B start\-stop\-daemon
34 vérifie l'existence d'un processus particulier.
35 Quand existe un tel processus,
36 .B start\-stop\-daemon
37 ne fait rien et se termine avec un code d'erreur égal à 1 (0 si
40 Quand un tel processus n'existe pas, un exemplaire de l'exécutable est lancé
43 (ou, si c'est précisé, avec
45 Tout argument donné après
47 sur la ligne de commande est passé tel quel au programme qui doit être lancé.
51 .B start\-stop\-daemon
52 vérifie que le (ou les) processus s'est terminé.
56 .B start\-stop\-daemon
57 vérifie aussi l'existence d'un processus particulier.
58 Quand un tel processus existe
59 .B start\-stop\-daemon
60 lui envoie le signal précisé avec
62 et se termine avec un code d'erreur égal à 0.
63 Quand un tel processus n'existe pas
64 .B start\-stop\-daemon
65 se termine avec un code d'erreur égal à 1
73 \fB-x\fP|\fB--exec\fP \fIexécutable\fP
74 Cherche les processus qui sont des exemplaires de cet exécutable (selon
75 .B /proc/\fIpid\fB/exe\fP).
77 \fB-p\fP|\fB--pidfile\fP \fIpid-file\fP
78 Cherche les processus dont les identifiants sont précisés dans
81 \fB-u\fP|\fB--user\fP \fInom-d-utilisateur\fP|\fIuid\fP
82 Cherche les processus qui appartiennent à l'utilisateur défini par
87 \fB-g\fP|\fB--group\fP \fIgroup\fP|\fIgid\fP
88 Modifie le \fIgroup\fP ou le \fIgid\fP au début du processus.
90 \fB-n\fP|\fB--name\fP \fInom-de-processus\fP
91 Cherche les processus dont le nom est
94 .B /proc/\fIpid\fB/stat\fP).
96 \fB-s\fP|\fB--signal\fP \fIsignal\fP
99 on définit le signal à envoyer au processus qui doit être arrêté
100 (par défaut : signal 15).
102 \fB-R\fP|\fB--retry\fP \fIdurée\fP|\fIaction-prévue\fP
106 doit vérifier que les processus se sont terminés. Il le fait pour tous les
107 processus correspondants qui tournent, jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus.
108 Quand le processus ne se termine pas, il prend d'autres mesures déterminées
113 est indiqué plutôt que
116 .IB signal / durée /KILL/ durée
119 est le signal indiqué par
123 est une liste d'au moins deux items séparés par des barres obliques
125 Chaque item peut être de la forme
127 ou de la forme [\fB\-\fP]\fIsignal-name\fP,
128 ce qui demande d'envoyer ce signal\ ;
131 ce qui demande d'attendre tant de secondes avant de terminer les processus,
134 ce qui demande de répéter constamment le reste de action-prévue, si nécessaire.
136 Quand la fin de l'action-prévue est atteinte et que
140 se termine avec un code d'erreur égal à 2.
141 Quand une action-prévue est indiquée, tout signal donné par
145 .I -a | --startas chemin/nom
148 , lance le processus spécifié par
150 Si rien n'est précisé, c'est par défaut l'argument donné à
154 Affiche les actions qui seraient entreprises et détermine la bonne valeur de
155 retour, mais ne fait rien.
158 Retourne un code de sortie égal à 0 au lieu de 1 si rien n'est ou ne sera fait.
161 N'affiche pas de messages d'information ; affiche seulement les messages
165 Change l'utilisateur ou l'identifiant avant de lancer le processus.
166 On peut aussi préciser un groupe an ajoutant un « : », puis le groupe ou un
167 identifiant de la même façon qu'avec la commande « chown »
168 (utilisateur:groupe). Quand on utilise cette option, on doit s'apercevoir
169 que les groupes primaires ainsi que les groupes supplémentaires sont aussi
170 déterminés, même si l'option « group » n'est pas spécifiée. L'option « group »
171 sert seulement pour les groupes dont l'utilisateur n'est pas un membre régulier
172 (c'est comme rendre membres d'un groupe-processus des utilisateurs
173 génériques comme « nobody »).
175 .I -r | --chroot root
176 Change de répertoire racine pour
178 avant de lancer le processus. Remarquez que le « pidfile » est aussi écrit
179 après le changement de racine.
181 \fB-d\fP|\fB--chdir\fP \fIpath\fP
182 Change de répertoire pour
184 avant de commencer le processus. Cela est fait avant le changement de
185 répertoire racine si l'option \fB-r\fP|\fB--chroot\fP est demandée.
188 est utilisé de manière classique pour les programmes qui ne « se détachent »
189 pas d'eux-mêmes. Cette option oblige
191 à se dupliquer (fork) avant de lancer le processus, et l'oblige à passer en
195 ne peut pas vérifier le code de sortie quand, pour
196 .B une raison ou une autre,
198 C'est un expédient dont on se servira seulement pour des programmes dont la
199 duplication n'a pas de sens ou bien des programmes dont le code
200 n'est pas transformable pour leur ajouter cette fonctionnalité.
202 \fB-N\fP|\fB--nicelevel\fP \fIint\fP.
203 Cela modifie la priorité du processus avant qu'il ne soit lancé.
205 .I -m | --make-pidfile
206 Est utilisé lors du lancement d'un programme qui ne crée pas son propre
207 fichier identificateur. Cette option dit à
209 de créer le fichier référencé par
211 et place le « pid » dans ce fichier juste avant d'exécuter le processus.
212 Il faut remarquer que ce fichier n'est pas supprimé quand le programme
215 il se peut que cette caractéristique ne marche pas dans tous les cas. Et
216 notamment quand le programme qui est exécuté se duplique. À cause de cela,
217 cette option n'est habituellement utile que combinée avec l'option
221 Affiche des messages prolixes de renseignements.
224 Affiche une aide et se termine.
227 Affiche le numéro de version et se termine.
230 Ian Jackson <ian@chiark.greenend.org.uk>
231 Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl>
232 Page de manuel par Klee Dienes <klee@mit.edu>.
234 Philippe Batailler <pbatailler@teaser.fr>, Octobre 2003.