X-Git-Url: https://git.tld-linux.org/?p=packages%2Frpm.git;a=blobdiff_plain;f=rpm-pl.po-update.patch;fp=rpm-pl.po-update.patch;h=0000000000000000000000000000000000000000;hp=a806287af30520f6bebda06487634e3f3b1861d7;hb=7614db846db53bd75cafd0bf33fb766047db968b;hpb=65889ff1d52fe20c04254d29e26042e4eb3e6f22 diff --git a/rpm-pl.po-update.patch b/rpm-pl.po-update.patch deleted file mode 100644 index a806287..0000000 --- a/rpm-pl.po-update.patch +++ /dev/null @@ -1,456 +0,0 @@ ---- rpm-4.16.1.3/po/pl.po.orig 2021-07-10 10:24:51.698850580 +0200 -+++ rpm-4.16.1.3/po/pl.po 2021-07-12 16:17:10.198195581 +0200 -@@ -376,9 +376,8 @@ msgid "verify database files" - msgstr "sprawdzenie plików bazy danych" - - #: rpmdb.c:29 --#, fuzzy - msgid "salvage database" --msgstr "zainicjowanie bazy danych" -+msgstr "odzyskanie bazy danych" - - #: rpmdb.c:31 - msgid "export database to stdout header list" -@@ -589,9 +588,8 @@ msgid "delete package signatures" - msgstr "usunięcie podpisów pakietów" - - #: rpmsign.c:37 --#, fuzzy - msgid "create rpm v3 header+payload signatures" --msgstr "bez sprawdzania podpisu nagłówka+danych" -+msgstr "utworzenie podpisów nagłówka+danych rpm v3" - - #: rpmsign.c:41 - msgid "sign package(s) files" -@@ -808,9 +806,9 @@ msgid "Symlink points to BuildRoot: %s - - msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s → %s\n" - - #: build/files.c:1335 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Illegal character (0x%x) in filename: %s\n" --msgstr "Niedozwolony znak „%c” (0x%x)" -+msgstr "Niedozwolony znak (0x%x) w nazwie pliku: %s\n" - - #: build/files.c:1372 - #, c-format -@@ -833,9 +831,9 @@ msgid "Not a directory: %s\n" - msgstr "Nie jest katalogiem: %s\n" - - #: build/files.c:1592 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Can't read content of file: %s\n" --msgstr "Odczytanie pliku polityki się nie powiodło: %s\n" -+msgstr "Nie można odczytać zawartości pliku: %s\n" - - #: build/files.c:1633 - #, c-format -@@ -933,14 +931,14 @@ msgstr "" - "regularnego.\n" - - #: build/files.c:2237 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Could not open %s file %s: %m\n" --msgstr "Nie można otworzyć pliku %s w %%files: %m\n" -+msgstr "Nie można otworzyć pliku %s %s: %m\n" - - #: build/files.c:2262 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Empty %s file %s\n" --msgstr "Pusty plik %s w %%files\n" -+msgstr "Pusty plik %s %s\n" - - #: build/files.c:2307 - #, c-format -@@ -991,9 +989,9 @@ msgstr "" - "%s" - - #: build/files.c:2878 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "package %s already exists\n" --msgstr "%d. wiersz: %s: pakiet %s już istnieje\n" -+msgstr "pakiet %s już istnieje\n" - - #: build/files.c:2942 - #, c-format -@@ -1658,7 +1656,7 @@ msgstr "Ignorowanie nieprawidłowego wyr - #: build/rpmfc.c:219 - #, c-format - msgid "%s: mime and magic supplied, only mime will be used\n" --msgstr "" -+msgstr "%s: przekazano mime i magic, użyte będzie tylko mime\n" - - #: build/rpmfc.c:290 - #, c-format -@@ -1816,55 +1814,51 @@ msgid "error(%d) allocating new package - msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n" - - #: lib/backend/dbi.c:82 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "invalid %%_db_backend: %s\n" --msgstr "Nieprawidłowy token %s: %s\n" -+msgstr "nieprawidłowy %%_db_backend: %s\n" - - #: lib/backend/dbi.c:100 - #, c-format - msgid "Converting database from %s to %s backend\n" --msgstr "" -+msgstr "Konwersja bazy danych z backendu %s do %s\n" - - #: lib/backend/dbi.c:104 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Found %s %s database while attempting %s backend: using %s backend.\n" --msgstr "" --"Odnaleziono bazę danych Packages BDB podczas próby użycia mechanizmu %s: " --"używanie mechanizmu bdb.\n" -+msgstr "Odnaleziono bazę danych %s %s podcza próby użycia backendu %s: używanie backendu %s.\n" - - #: lib/backend/ndb/glue.c:102 --#, fuzzy - msgid "Detected outdated index databases\n" --msgstr "nie można usunąć poprzedniej bazy danych w %s\n" -+msgstr "Wykryto nieaktualne bazy danych indeksów\n" - - #: lib/backend/ndb/glue.c:104 --#, fuzzy - msgid "Rebuilding outdated index databases\n" --msgstr "nie można usunąć poprzedniej bazy danych w %s\n" -+msgstr "Przebudowywanie nieaktualnych baz danych indeksów\n" - - #: lib/backend/ndb/rpmidx.c:204 - #, c-format - msgid "rpmidx: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n" --msgstr "" -+msgstr "rpmidx: niezgodność wersji. Oczekiwano wersji: %u. Znaleziono wersję: %u\n" - - #: lib/backend/ndb/rpmpkg.c:126 - #, c-format - msgid "rpmpkg: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n" --msgstr "" -+msgstr "rpmpkg: niezgodność wersji. Oczekiwano wersji: %u. Znaleziono wersję: %u\n" - - #: lib/backend/ndb/rpmpkg.c:500 - msgid "rpmpkg: detected non-zero blob, trying auto repair\n" --msgstr "" -+msgstr "rpmpkg: oczekiwano danych niezerowych, próba automatycznej naprawy\n" - - #: lib/backend/ndb/rpmxdb.c:241 - #, c-format - msgid "rpmxdb: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n" --msgstr "" -+msgstr "rpmxdb: niezgodność wersji. Oczekiwano wersji: %u. Znaleziono wersję: %u\n" - - #: lib/backend/sqlite.c:157 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Unable to open sqlite database %s: %s\n" --msgstr "Nie można otworzyć pliku spec %s: %s\n" -+msgstr "Nie można otworzyć bazy danych sqlite %s: %s\n" - - #: lib/depends.c:87 - #, c-format -@@ -2010,14 +2004,14 @@ msgid "region %d: tag number mismatch il - msgstr "region %d: numer znacznika się nie zgadza il %d ril %d dl %d rdl %d\n" - - #: lib/header.c:1919 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%) out of range" --msgstr "znaczniki hdr: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) jest poza zakresem" -+msgstr "znaczniki hdr: BŁĘDNE, liczba znaczników(%) jest poza zakresem" - - #: lib/header.c:1923 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%) out of range" --msgstr "dane hdr: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) jest poza zakresem" -+msgstr "dane hdr: BŁĘDNE, liczba bajtów(%) jest poza zakresem" - - #: lib/header.c:1945 - #, c-format -@@ -2043,9 +2037,8 @@ msgid "signature " - msgstr "podpis " - - #: lib/header.c:2001 --#, fuzzy - msgid "hdr length: BAD" --msgstr "load hdr: BŁĘDNE" -+msgstr "długość hdr: BŁĘDNA" - - #: lib/header.c:2019 - #, c-format -@@ -2093,7 +2086,7 @@ msgstr "nieoczekiwane }" - - #: lib/headerfmt.c:473 - msgid "escaped char expected after \\" --msgstr "" -+msgstr "oczekiwano chronionego znaku po \\" - - #: lib/headerfmt.c:515 - msgid "? expected in expression" -@@ -2124,9 +2117,9 @@ msgid "array iterator used with differen - msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach" - - #: lib/package.c:306 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "RPM v3 packages are deprecated: %s\n" --msgstr "%d. wiersz: %s jest przestarzałe: %s\n" -+msgstr "Pakiety RPM v3 są przestarzałe: %s\n" - - #: lib/poptALL.c:142 rpmio/macro.c:1282 - #, c-format -@@ -2322,9 +2315,8 @@ msgid "+" - msgstr "+" - - #: lib/poptI.c:138 --#, fuzzy - msgid "do not install artifacts" --msgstr "bez instalacji dokumentacji" -+msgstr "bez instalacji artefaktów" - - #: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:181 - msgid "do not install configuration files" -@@ -3393,9 +3385,9 @@ msgid "package %s is already installed" - msgstr "pakiet %s jest już zainstalowany" - - #: lib/rpmprob.c:125 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "package %s is not installed" --msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n" -+msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany" - - #: lib/rpmprob.c:128 - #, c-format -@@ -3418,15 +3410,15 @@ msgid "package %s (which is newer than % - msgstr "pakiet %s (nowszy niż %s) jest już zainstalowany" - - #: lib/rpmprob.c:148 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "" - "installing package %s needs %%cB more space on the %s filesystem" --msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %%c B w systemie plików %s" -+msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga %%cB więcej miejsca w systemie plików %s" - - #: lib/rpmprob.c:158 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "installing package %s needs % more inodes on the %s filesystem" --msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga % i-węzłów w systemie plików %s" -+msgstr "instalowanie pakietu %s wymaga % więcej i-węzłów w systemie plików %s" - - #: lib/rpmprob.c:162 - #, c-format -@@ -3670,9 +3662,9 @@ msgid "%s: tag %u: invalid hex" - msgstr "%s znacznik %u: nieprawidłowa liczba szesnastkowa" - - #: lib/rpmvs.c:264 lib/rpmvs.c:277 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "%s%s%s %s" --msgstr "%s%s %s" -+msgstr "%s%s%s %s" - - #: lib/rpmvs.c:268 - msgid "digest" -@@ -3762,102 +3754,87 @@ msgstr "" - "Zarejestrowanie programu obsługującego rozdzielanie się nie powiodło: %m\n" - - #: rpmio/expression.c:347 --#, fuzzy - msgid "syntax error while parsing ==" --msgstr "błąd składni podczas przetwarzania ==\n" -+msgstr "błąd składni podczas przetwarzania ==" - - #: rpmio/expression.c:377 --#, fuzzy - msgid "syntax error while parsing &&" --msgstr "błąd składni podczas przetwarzania &&\n" -+msgstr "błąd składni podczas przetwarzania &&" - - #: rpmio/expression.c:386 --#, fuzzy - msgid "syntax error while parsing ||" --msgstr "błąd składni podczas przetwarzania ||\n" -+msgstr "błąd składni podczas przetwarzania ||" - - #: rpmio/expression.c:414 - msgid "macro expansion returned a bare word, please use \"...\"" --msgstr "" -+msgstr "rozwinięcie makra zwróciło gołe słowo, proszę używać \"...\"" - - #: rpmio/expression.c:416 - msgid "macro expansion did not return an integer" --msgstr "" -+msgstr "rozwinięcie makra nie zwróciło liczby" - - #: rpmio/expression.c:417 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "expanded string: %s\n" --msgstr "%d. wiersz: %s w: %s\n" -+msgstr "rozwinięty ciąg: %s\n" - - #: rpmio/expression.c:446 --#, fuzzy - msgid "unterminated string in expression" --msgstr "oczekiwano { po ? w wyrażeniu" -+msgstr "niezakończony ciąg w rozwinięciu" - - #: rpmio/expression.c:460 --#, fuzzy - msgid "invalid version" --msgstr "(nieprawidłowy typ)" -+msgstr "nieprawidłowa wersja" - - #: rpmio/expression.c:465 - msgid "bare words are no longer supported, please use \"...\"" --msgstr "" -+msgstr "gołe słowa nie są już obsługiwane, proszę używać \"...\"" - - #: rpmio/expression.c:469 --#, fuzzy - msgid "parse error in expression" --msgstr "błąd przetwarzania w wyrażeniu\n" -+msgstr "błąd przetwarzania w wyrażeniu" - - #: rpmio/expression.c:507 --#, fuzzy - msgid "unmatched (" --msgstr "niesparowane (\n" -+msgstr "niesparowane (" - - #: rpmio/expression.c:530 --#, fuzzy - msgid "- only on numbers" --msgstr "- tylko na liczbach\n" -+msgstr "- tylko na liczbach" - - #: rpmio/expression.c:549 --#, fuzzy - msgid "unexpected end of expression" --msgstr "oczekiwano | na końcu wyrażenia" -+msgstr "nieoczekiwany koniec wyrażenia" - - #: rpmio/expression.c:553 rpmio/expression.c:843 rpmio/expression.c:897 - #: rpmio/expression.c:934 --#, fuzzy - msgid "syntax error in expression" --msgstr "błąd składni w wyrażeniu\n" -+msgstr "błąd składni w wyrażeniu" - - #: rpmio/expression.c:594 rpmio/expression.c:656 rpmio/expression.c:722 - #: rpmio/expression.c:799 rpmio/expression.c:858 --#, fuzzy - msgid "types must match" --msgstr "typy muszą się zgadzać\n" -+msgstr "typy muszą się zgadzać" - - #: rpmio/expression.c:604 - msgid "division by zero" --msgstr "" -+msgstr "dzielenie przez zero" - - #: rpmio/expression.c:612 --#, fuzzy - msgid "* and / not supported for versions" --msgstr "* / nie są obsługiwane dla ciągów\n" -+msgstr "* i / nie są obsługiwane dla wersji" - - #: rpmio/expression.c:615 --#, fuzzy - msgid "* and / not supported for strings" --msgstr "* / nie są obsługiwane dla ciągów\n" -+msgstr "* i / nie są obsługiwane dla ciągów" - - #: rpmio/expression.c:668 --#, fuzzy - msgid "+ and - not supported for versions" --msgstr "* / nie są obsługiwane dla ciągów\n" -+msgstr "+ i - nie są obsługiwane dla wersji" - - #: rpmio/expression.c:674 --#, fuzzy - msgid "- not supported for strings" --msgstr "- nie jest obsługiwane dla ciągów\n" -+msgstr "- nie jest obsługiwane dla ciągów" - - #: rpmio/macro.c:348 - #, c-format -@@ -3870,9 +3847,9 @@ msgid "%3d<%*s(empty)\n" - msgstr "%3d<%*s(puste)\n" - - #: rpmio/macro.c:496 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Failed to open shell expansion pipe for command: %s: %m \n" --msgstr "Otwarcie potoku tar się nie powiodło: %m\n" -+msgstr "Nie udało się otworzyć potoku rozwinięcia przez powłokę dla polecenia: %s: %m\n" - - #: rpmio/macro.c:634 - #, c-format -@@ -3922,7 +3899,7 @@ msgstr "Nieznana opcja %c w %s(%s)\n" - #: rpmio/macro.c:1027 - #, c-format - msgid "no such macro: '%s'\n" --msgstr "" -+msgstr "brak makra: „%s”\n" - - #: rpmio/macro.c:1390 - msgid "" -@@ -3943,14 +3920,12 @@ msgid "A %% is followed by an unparseabl - msgstr "Makro niemożliwe do przetworzenia po %%\n" - - #: rpmio/macro.c:1487 --#, fuzzy - msgid "argument expected" --msgstr "nieoczekiwane ]" -+msgstr "oczekiwano argumentu" - - #: rpmio/macro.c:1487 --#, fuzzy - msgid "unexpected argument" --msgstr "nieoczekiwane ]" -+msgstr "nieoczekiwany argument" - - #: rpmio/macro.c:1796 - #, c-format -@@ -4075,14 +4050,14 @@ msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm - msgstr "Nieobsługiwany algorytm klucza publicznego PGP %u\n" - - #: sign/rpmgensig.c:191 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Could not create pipe for signing: %m\n" --msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n" -+msgstr "Nie udało się utworzyć potoku do podpisywania: %m\n" - - #: sign/rpmgensig.c:205 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Could not set GPG_TTY to stdin: %m\n" --msgstr "Nie można otworzyć pliku %s w %%files: %m\n" -+msgstr "Nie udało się ustawić GPG_TTY na stdin: %m\n" - - #: sign/rpmgensig.c:220 - #, c-format -@@ -4090,9 +4065,9 @@ msgid "Could not exec %s: %s\n" - msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n" - - #: sign/rpmgensig.c:231 --#, fuzzy, c-format -+#, c-format - msgid "Could not open pipe for writing: %m\n" --msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n" -+msgstr "Nie udało się utworzyć potoku do zapisu: %m\n" - - #: sign/rpmgensig.c:246 - msgid "Could not write to pipe\n"