]> TLD Linux GIT Repositories - packages/coreutils.git/blobdiff - coreutils-pl.po-update.patch
- merged 8.30 from PLD
[packages/coreutils.git] / coreutils-pl.po-update.patch
index 23e52d3732b68f5cba9e218e73886818611e5feb..90b8a1db729d072cbc9839fa8c79414dc6a46ae0 100644 (file)
---- coreutils-8.20/po/pl.po.orig       2012-11-18 07:22:42.025241225 +0100
-+++ coreutils-8.20/po/pl.po    2012-11-18 07:46:58.035210874 +0100
-@@ -14,7 +14,7 @@
- # 2 format strings: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007.
- msgid ""
+diff -urN coreutils-8.30.org/po/pl.po coreutils-8.30/po/pl.po
+--- coreutils-8.30.org/po/pl.po        2018-07-02 02:59:42.000000000 +0200
++++ coreutils-8.30/po/pl.po    2018-07-07 17:51:59.501517733 +0200
+@@ -16,7 +16,7 @@
  msgstr ""
--"Project-Id-Version: coreutils 8.19\n"
-+"Project-Id-Version: coreutils 8.20\n"
+ "Project-Id-Version: coreutils 8.30-pre1\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
- "POT-Creation-Date: 2012-10-23 16:59+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2012-08-20 20:15+0200\n"
-@@ -3173,7 +3173,6 @@
- "  ibs=BAJTÓW      czytanie tylu BAJTÓW naraz (domyślnie: 512)\n"
- #: src/dd.c:535
--#, fuzzy
- msgid ""
- "  if=FILE         read from FILE instead of stdin\n"
- "  iflag=FLAGS     read as per the comma separated symbol list\n"
-@@ -3194,10 +3193,10 @@
- "                    oddzielonych przecinkami\n"
- "  seek=ILE        przeskoczenie ILU bloków o rozmiarze obs na wyjściu\n"
- "  skip=ILE        przeskoczenie ILU bloków o rozmiarze ibs na wejściu\n"
--"  status=noxfer   bez statystyki kopiowania\n"
-+"  status=JAKIE    JAIE informacje pomijać na wyjściu diagnostycznym;\n"
-+"                  'noxfer' bez statystyki kopiowania, 'none' bez niczego\n"
- #: src/dd.c:546
--#, fuzzy
- msgid ""
- "\n"
- "N and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
-@@ -3208,7 +3207,7 @@
- "\n"
+-"POT-Creation-Date: 2018-07-01 17:59-0700\n"
++"POT-Creation-Date: 2018-06-24 21:56-0700\n"
+ "PO-Revision-Date: 2018-06-26 17:30+0200\n"
+ "Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
+ "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+@@ -57,7 +57,7 @@
+ msgid "write error"
+ msgstr "błąd zapisu"
+-#: lib/copy-acl.c:54 src/copy.c:1393 src/copy.c:2908
++#: lib/copy-acl.c:54 src/copy.c:1393 src/copy.c:2901
+ #, c-format
+ msgid "preserving permissions for %s"
+ msgstr "zachowanie uprawnień %s"
+@@ -278,7 +278,7 @@
+ msgid "cannot change permissions of %s"
+ msgstr "nie można zmienić uprawnień do %s"
+-#: lib/mkdir-p.c:189 src/copy.c:2523 src/install.c:740 src/install.c:753
++#: lib/mkdir-p.c:189 src/copy.c:2516 src/install.c:740 src/install.c:753
+ #, c-format
+ msgid "cannot create directory %s"
+ msgstr "nie można utworzyć katalogu %s"
+@@ -447,7 +447,7 @@
+ msgid "^[nN]"
+ msgstr "^[nN]"
+-#: lib/set-acl.c:46 src/copy.c:2546 src/cp.c:514
++#: lib/set-acl.c:46 src/copy.c:2539 src/cp.c:514
+ #, c-format
+ msgid "setting permissions for %s"
+ msgstr "nie można ustawić uprawnień do %s"
+@@ -1876,7 +1876,7 @@
+ msgid "clearing permissions for %s"
+ msgstr "kasowanie uprawnień dla %s"
+-#: src/copy.c:841 src/copy.c:2754 src/cp.c:318
++#: src/copy.c:841 src/copy.c:2747 src/cp.c:318
+ #, c-format
+ msgid "failed to preserve ownership for %s"
+ msgstr "nie udało się zachować własności %s"
+@@ -1924,13 +1924,13 @@
+ msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
+ msgstr "plik %s został ominięty, bo został zmieniony w trakcie kopiowania"
+-#: src/copy.c:1094 src/copy.c:2184 src/remove.c:263 src/remove.c:280
++#: src/copy.c:1094 src/copy.c:2177 src/remove.c:263 src/remove.c:280
+ #: src/remove.c:406 src/remove.c:432
+ #, c-format
+ msgid "cannot remove %s"
+ msgstr "nie można usunąć %s"
+-#: src/copy.c:1099 src/copy.c:1796 src/copy.c:2189 src/remove.c:376
++#: src/copy.c:1099 src/copy.c:1796 src/copy.c:2182 src/remove.c:376
+ #, c-format
+ msgid "removed %s\n"
+ msgstr "usunięty %s\n"
+@@ -1952,7 +1952,7 @@
+ msgid "failed to clone %s from %s"
+ msgstr "nie udało się sklonować %s z %s"
+-#: src/copy.c:1323 src/copy.c:2829
++#: src/copy.c:1323 src/copy.c:2822
+ #, c-format
+ msgid "preserving times for %s"
+ msgstr "zachowanie czasu %s"
+@@ -1993,7 +1993,7 @@
+ msgid "cannot create hard link %s to %s"
+ msgstr "nie można utworzyć dowiązania zwykłego %s do %s"
+-#: src/copy.c:1891 src/copy.c:1963 src/copy.c:2534 src/copy.c:2895
++#: src/copy.c:1891 src/copy.c:1956 src/copy.c:2527 src/copy.c:2888
+ #: src/find-mount-point.c:84 src/install.c:702 src/realpath.c:146
+ #: src/stat.c:1389 src/truncate.c:338
+ #, c-format
+@@ -2010,156 +2010,156 @@
+ msgid "omitting directory %s"
+ msgstr "katalog %s został pominięty"
+-#: src/copy.c:1924
++#: src/copy.c:1917
+ #, c-format
+ msgid "warning: source file %s specified more than once"
+ msgstr "uwaga: plik źródłowy %s podany więcej niż raz"
+-#: src/copy.c:1979 src/ln.c:263
++#: src/copy.c:1972 src/ln.c:263
+ #, c-format
+ msgid "%s and %s are the same file"
+ msgstr "%s i %s to ten sam plik"
+-#: src/copy.c:2069
++#: src/copy.c:2062
+ #, c-format
+ msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
+ msgstr "nie można zamazać nie-katalogu %s katalogiem %s"
+-#: src/copy.c:2087 src/ln.c:231
++#: src/copy.c:2080 src/ln.c:231
+ #, c-format
+ msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
+ msgstr "nie można zamazać właśnie utworzonego %s plikiem %s"
+-#: src/copy.c:2105
++#: src/copy.c:2098
+ #, c-format
+ msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
+ msgstr "nie można zamazać katalogu %s nie-katalogiem"
+-#: src/copy.c:2119
++#: src/copy.c:2112
+ #, c-format
+ msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
+ msgstr "nie można przenieść katalogu do nie-katalogu: %s -> %s"
+-#: src/copy.c:2146
++#: src/copy.c:2139
+ #, c-format
+ msgid "backing up %s might destroy source;  %s not moved"
  msgstr ""
- "\n"
--"N, BLOKI i BAJTY mogą mieć następujące przyrostki mnożące:\n"
-+"N i BAJTY mogą mieć następujące przyrostki mnożące:\n"
- "c =1, w =2, b =512, kB =1000, K =1024, MB =1000*1000, M =1024*1024, xM =M\n"
- "GB =1000*1000*1000, G =1024*1024*1024, itd. dla T, P, E, Z, Y.\n"
- "\n"
-@@ -3640,7 +3639,7 @@
- #: src/df.c:319 src/df.c:328
- #, c-format
- msgid "%s-%s"
--msgstr ""
-+msgstr "%2$s %1$s"
- #: src/df.c:873
- msgid ""
-@@ -3989,7 +3988,7 @@
- #: src/du.c:501
- #, c-format
- msgid "mount point %s already traversed"
--msgstr ""
-+msgstr "punkt montowania %s już był przejrzany"
- #: src/du.c:611
- #, c-format
-@@ -4416,17 +4415,17 @@
- #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
- #: src/factor.c:111
- msgid "Niels Moller"
--msgstr ""
-+msgstr "Niels Möller"
- #: src/factor.c:1252 src/factor.c:1352 src/factor.c:1428
- #, c-format
- msgid "Lucas prime test failure.  This should not happen"
--msgstr ""
-+msgstr "Błąd testu Lucasa liczby pierwszej. Nie powinno się zdarzyć"
- #: src/factor.c:2061
- #, c-format
- msgid "squfof queue overflow"
--msgstr ""
-+msgstr "przepełnienie kolejki squfof"
- #: src/factor.c:2377
- msgid "using single-precision arithmetic"
-@@ -6079,7 +6078,7 @@
- #: src/md5sum.c:184
- msgid "      --tag            create a BSD-style checksum\n"
--msgstr ""
-+msgstr "      --tag            tworzenie sum kontrolnych w stylu BSD\n"
- #: src/md5sum.c:188
- msgid ""
-@@ -6189,12 +6188,12 @@
- #: src/md5sum.c:760
- #, c-format
- msgid "--tag does not support --text mode"
--msgstr ""
-+msgstr "--tag nie obsługuje trybu --text"
- #: src/md5sum.c:766
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "the --tag option is meaningless when verifying checksums"
--msgstr "opcja --status ma znaczenie tylko przy weryfikacji sum kontrolnych"
-+msgstr "opcja --tag nie ma znaczenia przy weryfikacji sum kontrolnych"
- #: src/md5sum.c:773
- #, c-format
-@@ -6576,7 +6575,7 @@
- msgstr "Składnia: %s [OPCJA] [POLECENIE [ARGUMENT]...]\n"
- #: src/nice.c:73
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid ""
- "Run COMMAND with an adjusted niceness, which affects process scheduling.\n"
- "With no COMMAND, print the current niceness.  Niceness values range from\n"
-@@ -6585,9 +6584,10 @@
- "  -n, --adjustment=N   add integer N to the niceness (default 10)\n"
+ "utworzenie kopii zapasowej %s mogłoby zniszczyć żródło; %s nie został "
+ "przeniesiony"
+-#: src/copy.c:2147
++#: src/copy.c:2140
+ #, c-format
+ msgid "backing up %s might destroy source;  %s not copied"
+ msgstr ""
+ "utworzenie kopii zapasowej %s mogłoby zniszczyć żródło; %s nie został "
+ "skopiowany"
+-#: src/copy.c:2168 src/ln.c:293
++#: src/copy.c:2161 src/ln.c:293
+ #, c-format
+ msgid "cannot backup %s"
+ msgstr "nie można utworzyć kopii zapasowej %s"
+-#: src/copy.c:2223
++#: src/copy.c:2216
+ #, c-format
+ msgid "will not copy %s through just-created symlink %s"
  msgstr ""
- "Uruchomienie POLECENIA z poprawionym priorytetem, co wpływa na przydział\n"
--"czasu procesora. Bez POLECENIE wypisuje bieżący priorytet. Priorytet może\n"
-+"czasu procesora. Bez POLECENIA wypisuje bieżący priorytet. Priorytet może\n"
- "mieć wartość od %d (największe przydziały czasu) do %d (najmniejsze).\n"
- "\n"
-+"  -n, --adjustment=N   dodanie liczby całkowitej N do priorytetu (domyślnie 10)\n"
- #: src/nice.c:168
- #, c-format
-@@ -11250,7 +11250,7 @@
- #: src/timeout.c:456
- #, c-format
- msgid "the monitored command dumped core"
--msgstr ""
-+msgstr "monitorowane polecenie utworzyło zrzut pamięci"
- #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
- #: src/touch.c:43
-@@ -11326,7 +11326,6 @@
- "  -m                     zmiana tylko czasu modyfikacji\n"
- #: src/touch.c:238
--#, fuzzy
- msgid ""
- "  -r, --reference=FILE   use this file's times instead of current time\n"
- "  -t STAMP               use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time\n"
-@@ -11337,9 +11336,9 @@
- "  -r, --reference=PLIK   użycie czasu tego PLIKU zamiast czasu bieżącego\n"
- "  -t CZAS                użycie [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] zamiast bieżącego "
- "czasu\n"
--"  --time=SŁOWO           ustawienie czasu wg SŁOWA: access atime use (czas\n"
--"                           dostępu, to samo co -a), modify mtime (czas\n"
--"                           modyfikacji, to samo co -m)\n"
-+"      --time=SŁOWO       ustawienie czasu wg SŁOWA:\n"
-+"                           access, atime, use (czas dostępu, to samo co -a)\n"
-+"                           modify, mtime (czas modyfikacji, to samo co -m)\n"
- #: src/touch.c:247
- msgid ""
+ "plik %s nie będzie skopiowany poprzez właśnie utworzone dowiązanie "
+ "symboliczne %s"
+-#: src/copy.c:2303
++#: src/copy.c:2296
+ #, c-format
+ msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
+ msgstr "nie można skopiować katalogu %s do siebie samego %s"
+-#: src/copy.c:2311
++#: src/copy.c:2304
+ #, c-format
+ msgid "warning: source directory %s specified more than once"
+ msgstr "uwaga: katalog źródłowy %s podany więcej niż raz"
+-#: src/copy.c:2337
++#: src/copy.c:2330
+ #, c-format
+ msgid "will not create hard link %s to directory %s"
+ msgstr "nie można utworzyć dowiązania zwykłego %s do katalogu %s"
+-#: src/copy.c:2361
++#: src/copy.c:2354
+ #, c-format
+ msgid "renamed "
+ msgstr "przemianowany "
+-#: src/copy.c:2399
++#: src/copy.c:2392
+ #, c-format
+ msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
+ msgstr "nie można przenieść %s do własnego podkatalogu %s"
+-#: src/copy.c:2442
++#: src/copy.c:2435
+ #, c-format
+ msgid "cannot move %s to %s"
+ msgstr "nie można przenieść %s do %s"
+-#: src/copy.c:2458
++#: src/copy.c:2451
+ #, c-format
+ msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
+ msgstr ""
+ "nie udało się przeniesienie między urządzeniami: %s do %s; nie udało się "
+ "usunać pliku docelowego"
+-#: src/copy.c:2466
++#: src/copy.c:2459
+ #, c-format
+ msgid "copied "
+ msgstr "skopiowany "
+-#: src/copy.c:2503
++#: src/copy.c:2496
+ #, c-format
+ msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
+ msgstr "nie można skopiować cyklicznego dowiązania symbolicznego %s"
+-#: src/copy.c:2565
++#: src/copy.c:2558
+ #, c-format
+ msgid "created directory %s\n"
+ msgstr "utworzony katalog %s\n"
+-#: src/copy.c:2628
++#: src/copy.c:2621
+ #, c-format
+ msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
+ msgstr ""
+ "%s: można zrobić tylko względne dowiązanie symboliczne w bieżącym katalogu"
+-#: src/copy.c:2637
++#: src/copy.c:2630
+ #, c-format
+ msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
+ msgstr "nie można utworzyć dowiązania symbolicznego %s do %s"
+-#: src/copy.c:2691 src/mkfifo.c:170
++#: src/copy.c:2684 src/mkfifo.c:170
+ #, c-format
+ msgid "cannot create fifo %s"
+ msgstr "nie można utworzyć potoku %s"
+-#: src/copy.c:2700
++#: src/copy.c:2693
+ #, c-format
+ msgid "cannot create special file %s"
+ msgstr "nie można utworzyć pliku specjalnego %s"
+-#: src/copy.c:2711 src/ls.c:3455 src/stat.c:1071
++#: src/copy.c:2704 src/ls.c:3455 src/stat.c:1071
+ #, c-format
+ msgid "cannot read symbolic link %s"
+ msgstr "nie można przeczytać dowiązania symbolicznego %s"
+-#: src/copy.c:2738
++#: src/copy.c:2731
+ #, c-format
+ msgid "cannot create symbolic link %s"
+ msgstr "nie można utworzyć dowiązania symbolicznego %s"
+-#: src/copy.c:2770
++#: src/copy.c:2763
+ #, c-format
+ msgid "%s has unknown file type"
+ msgstr "%s to nieznany typ pliku"
+-#: src/copy.c:2935 src/ln.c:362
++#: src/copy.c:2928 src/ln.c:362
+ #, c-format
+ msgid "cannot un-backup %s"
+ msgstr "nie można przywrócić kopii zapasowej %s"
+-#: src/copy.c:2939
++#: src/copy.c:2932
+ #, c-format
+ msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
+ msgstr "%s -> %s (przywrócenie kopii zapasowej)\n"
+@@ -4294,32 +4294,32 @@
+ msgid "no terminating quote in -S string"
+ msgstr "brak zamknięcia cudzysłowu w napisie przy -S"
+-#: src/env.c:573
++#: src/env.c:574
+ #, c-format
+ msgid "invalid option -- '%c'"
+ msgstr "błędna opcja -- „%c”"
+-#: src/env.c:574 src/env.c:658
++#: src/env.c:576 src/env.c:660
+ #, c-format
+ msgid "use -[v]S to pass options in shebang lines"
+ msgstr "użyj -[v]S do przekazania opcji do linii z #!"
+-#: src/env.c:607
++#: src/env.c:609
+ #, c-format
+ msgid "cannot set %s"
+ msgstr "nie można ustawić %s"
+-#: src/env.c:617
++#: src/env.c:619
+ #, c-format
+ msgid "cannot specify --null (-0) with command"
+ msgstr "nie można podać --null (-0) razem z poleceniem"
+-#: src/env.c:623
++#: src/env.c:625
+ #, c-format
+ msgid "must specify command with --chdir (-C)"
+ msgstr "razem z --chdir (-C) musi być podane polecenie"
+-#: src/env.c:641
++#: src/env.c:643
+ #, c-format
+ msgid "cannot change directory to %s"
+ msgstr "nie można zmienić katalogu na %s"