]> TLD Linux GIT Repositories - rc-scripts.git/blob - man/es/start-stop-daemon.8
- from PLD
[rc-scripts.git] / man / es / start-stop-daemon.8
1 .\" Hey, Emacs!  This is an -*- nroff -*- source file.
2 .\" (c) 2003 Software in the Public Interest
3 .\" Traductor: Rubén Porras Campo <nahoo@inicia.es> y revisada
4 .\" por Santiago Vila <sanvila@unex.es>
5 .\" Basado en la versión 1.3 de 
6 .\" /cvs/debian-doc/manpages/english/dpkg/start-stop-daemon.8
7
8 .TH START\-STOP\-DAEMON 8 "15 de marzo de 1997" "Proyecto Debian" "Debian GNU/Linux"
9 .SH NOMBRE
10 start\-stop\-daemon \- para y arranca demonios del sistema
11 .SH SINOPSIS
12 .B start-stop-daemon
13 .BR -S | --start
14 .IR opciones
15 .RB [ \-\- ]
16 .IR argumentos
17 .HP
18 .B start-stop-daemon
19 .BR -K | --stop
20 .IR opciones
21 .HP
22 .B start-stop-daemon
23 .BR -H | --help
24 .HP
25 .B start-stop-daemon
26 .BR -V | --version
27 .SH DESCRIPCIÓN
28 .B start\-stop\-daemon
29 se usa para controlar la creación y terminación de los procesos del sistema.
30 Usando las opciones
31 .BR --exec ", " --pidfile ", " --user ", y " --name " opciones,"
32 .B start\-stop\-daemon
33 se puede configurar para encontrar distintos procesos del mismo demonio.
34
35 Con
36 .BR --start ,
37 .B start\-stop\-daemon
38 comprueba la existencia del proceso especificado.
39 Si este proceso ya existe,
40 .B start\-stop\-daemon
41 no hace nada, y termina con un estado de error 1 (0 si se especifica
42 .BR --oknodo
43 ).
44 Si el proceso no existe, comienza uno nuevo, 
45 usando el ejecutable especificado por
46 .BR --exec ,
47 (o, si se especifica, por
48 .BR --startas
49 ).
50 Cualquier argumento dado en la línea de ordenes después de
51 .BR --
52 se pasa sin modificación alguna al programa que se va a ejecutar. Si se
53 especifica la opción
54 .B --retry
55 entonces 
56 .B start-stop-daemon
57 comprobará que el proceso o los procesos han terminado.
58
59 Con 
60 .BR --stop ,
61 .B start\-stop\-daemon
62 comprueba además la existencia del proceso especificado.
63 Si este proceso existe,
64 .B start\-stop\-daemon
65 envía la señal especificada por
66 .BR --signal ,
67 y termina con un estado de error 0.
68 Si este proceso no existe,
69 .B start\-stop\-daemon
70 termina con un estado de error 1 (0 si se ha especificado la opción
71 .BR --oknodo
72 ).
73
74 .SH OPCIONES
75
76 .TP
77 \fB-x\fP|\fB--exec\fP \fIejecutable\fP
78 Busca distintos procesos de este ejecutable (según 
79 .B /proc/\fIpid\fB/exe\fP
80 ).
81 .TP
82 \fB-p\fP|\fB--pidfile\fP \fIfichero-de-pid\fP
83 Comprueba si existen los procesos cuyo id corresponde con el
84 especificado en 
85 .IR fichero-de-pid .
86 .TP
87 \fB-u\fP|\fB--user\fP \fInombre-usuario\fP|\fIuid\fP
88 Comprueba si existen los procesos del usuario especificado por
89 .I nombre-usuario
90 o
91 .IR uid .
92 .TP
93 \fB-g\fP|\fB--group\fP \fIgrupo\fP|\fIgid\fP
94 Cambia a \fIgrupo\fP o \fIgid\fP cuando comienza el proceso.
95 .TP
96 \fB-n\fP|\fB--name\fP \fInombre-proceso\fP
97 Comprueba los procesos con el nombre
98 .I nombre-proceso
99 (según
100 .BR /proc/\fIpid\fB/stat\fP ).
101 .TP
102 \fB-s\fP|\fB--signal\fP \fIseñal\fP
103 Junto con
104 .BR --stop ,
105 especifica la señal enviada al proceso que se desea parar (15 por omisión).
106 .TP
107 \fB-R\fP|\fB--retry\fP \fItiempo-de-espera\fP|\fIacción-programada\fP
108 Junto con
109 .BR --stop ,
110 especifica que
111 .B start-stop-daemon
112 compruebe que el proceso o los procesos han terminado.  Lo comprobará 
113 repetidas veces hasta que no haya ningún proceso que coincida. Si el proceso 
114 no termina tomará una decisión determinada por 
115 .I acción-programada .
116
117 Si se especifica
118 .I tiempo-de-espera
119 en vez de
120 .I acción-programada
121 entonces se usa la secuencia
122 .IB señal / tiempo-de-espera /KILL/ tiempo-de-espera
123 , donde
124 .I señal
125 es la señal especificada por
126 .BR --signal .
127
128 .I acción-programada
129 es una lista de al menos dos artículos separados por barras
130 .RB ( / );
131 cada artículo puede ser un
132 .BI - número de señal
133 o [\fB\-\fP]\fInombre de señal\fP,
134 que significa que se debe mandar esa señal, o
135 .IR tiempo-de-espera,
136 que significa que se debe esperar esos segundos para que el programa
137 termine, o
138 .BR forever ,
139 que significa que se repite el resto de acción-programada para siempre 
140 si es necesario.
141
142 Si se alcanza el final de la acción-programada y no se ha especificado
143 .BR forever
144 , entonces
145 .B start-stop-daemon
146 termina con un estado de error 2.
147 Si se especifica una secuencia, entonces cualquier señal especificada
148 con
149 .B --signal
150 no se tendrá en cuenta.
151 .TP
152 \fB-a\fP|\fB--startas\fP \fIpathname\fP
153 Con 
154 .BR --start ,
155 comienza el proceso especificado por
156 .IR pathname .
157 Si no se especifica, se usarán los argumentos dados con
158 .BR --exec .
159 .TP
160 .BR -t | --test
161 Muestra las acciones que se realizarían y devuelve el valor
162 apropiado, pero no hace nada.
163 .TP
164 .BR -o | --oknodo
165 Devuelve un estado 0 en vez de 1 si no se realiza (realizasen)
166 ninguna acción.
167 .TP
168 .BR -q | --quiet
169 No muestra mensajes informativos, sólo muestra mensajes de error.
170 .TP
171 \fB-c\fP|\fB--chuid\fP \fInombre-usuario\fR|\fIuid\fP
172 Cambia a este usuario/uid antes de empezar el proceso. Además puede
173 especificar el grupo añadiendo
174 .BR : ,
175 luego el grupo o el gid del mismo modo que haría con la orden
176 `chown' (\fIusuario\fP\fB:\fP\fIgrupo\fP).
177 Debe de darse cuenta que cuando se usa esta opción el grupo primario
178 y complementario se cambian también, incluso si no se especifica
179 .B --group .
180 La opción 
181 .B --group
182 es sólo para grupos de los que el usuario no es miembro (como el grupo
183 nobody ).
184 .TP
185 \fB-r\fP|\fB--chroot\fP \fIdirectorio-raíz
186 Efectua chdir y chroot a
187 .I directorio-raíz
188 antes de empezar el proceso. Dese cuenta que el fichero del pid
189 también es escrito después de hacer el chroot.
190 .TP
191 \fB-d\fP|\fB--chdir\fP \fIdirectorio\fP
192 Efectua chdir a
193 .I directorio
194 antes de empezar el proceso. Esto se hace después de efectuar chroot, si es que
195 la opción
196 \fB-r\fP|\fB--chroot\fP está establecida.
197 .TP
198 .BR -b | --background
199 Usado típicamente con programas que no se separan por sí mismos. Esta
200 opción forzará
201 .B start-stop-daemon
202 a hacer fork antes de empezar el proceso, y luego dejarlo en segundo plano.
203 .B ATENCIÓN: start-stop-daemon
204 no puede comprobar el estado de salida si el proceso no puede ejecutarse
205 por 
206 .B cualquier
207 razón. Esto se hace como último recurso, y sólo tiene sentido usarla en 
208 programas donde no tiene sentido que hagan fork por sí mismos, o no es
209 factible añadir el código para que lo hagan por sí mismos.
210 .TP
211 \fB-N\fP|\fB--nicelevel\fP \fIentero\fP
212 Altera la prioridad del proceso antes de empezarlo.
213 .TP
214 .BR -m | --make-pidfile
215 Se usa cuando se quiere comenzar un programa que no crea su propio
216 fichero de pid. Esta opción hace que
217 .B start-stop-daemon
218 cree el fichero referido con
219 .B --pidfile
220 y coloque el pid dentro de él justo antes de ejecutar el
221 proceso. Dese cuenta que no se borrará cuando termine el programa.
222 .B NOTA:
223 Esta característica no funciona en todos los casos. Más notablemente
224 cuando el programa que se ejecuta hace fork en su proceso principal.
225 Por esto solamente es útil cuando se combina con la opción
226 .B --background .
227 .TP
228 .BR -v | --verbose
229 Muestra mensajes informativos detallados.
230 .TP
231 .BR -H | --help
232 Muestra la ayuda y luego termina.
233 .TP
234 .BR -V | --version
235 Muestra la versión y luego termina.
236
237 .SH AUTORES
238 Marek Michalkiewicz <marekm@i17linuxb.ists.pwr.wroc.pl> basada en una
239 versión previa de Ian Jackson <ian@chiark.greenend.org.uk>.
240
241 Página del manual de Klee Dienes <klee@mit.edu>, reformada
242 parcialmente por Ian Jackson.
243
244 Traducida por Rubén Porras <nahoo@inicia.es>
245 Revisada por Santiago Vila <sanvila@unex.es>